Буремний перевал

«Буремний перевал»: готична історія кохання виходить напередодні Дня святого Валентина

Екранізація класики завжди викликає напругу між очікуванням і побоюванням розчарування. Особливо коли йдеться про роман, який давно став культурним міфом. Новий “Буремний перевал” виходить у прокат 12 лютого 2026 року, коли глядачі найбільше налаштовані на історії про фатальні почуття.

Світова й українська прем’єри відбудуться одночасно, тож українські глядачі побачать фільм без звичного «відставання». У центрі нової екранізації історія пари, яка ніколи не вкладалася у зручні формули. Образ Кетрін Ерншоу втілила Марґо Роббі, і для багатьох це рішення стало майже беззаперечним. Її вміння поєднувати силу, внутрішній хаос і вразливість давно вийшло за межі глянцевих ролей.

Натомість вибір Джейкоба Елорді на роль Гіткліффа ще до знімань розділив кінопубліку. Саме ця «надто сучасна» зовнішність, яку йому закидали критики, у новому прочитанні стає частиною задуму. Гіткліфф постає не музейним персонажем, а живою тривожною фігурою поза часом.

Режисеркою фільму стала Емеральд Феннелл, і це багато що пояснює. Після її попередніх робіт було б наївно очікувати стриманої костюмної драми. Її «Буремний перевал» — це не емоційно загострене кіно про залежність, пристрасть і руйнівну любов. Феннелл не ховає конфлікти за красивими кадрами, а, навпаки, робить їх максимально некомфортними.

Окрему увагу привертає музика: над саундтреком працювала Charli XCX, і це ще один сигнал, що фільм говорить із сучасним глядачем. Її пісні лише підкреслюють, що емоції Бронте не застаріли, змінилися лише декорації.

Знімали кіно у Йоркширі, у тих самих суворих ландшафтах, які сформували настрій роману. Але замість пасторальної готики глядач отримає візуально насичене кіно, де пейзажі працюють як повноцінний персонаж. Камера фіксує не красу, а напруження простору — вітер, холод, замкненість, що підсилюють драму героїв.

В українських кінотеатрах фільм вийде з віковим рейтингом 16+ і буде доступний у великих мережах прокату. Судячи з перших реакцій індустрії, «Буремний перевал» уже зараз називають однією з найгучніших літературних адаптацій року через сміливість його переосмислення.