В Україні вийдуть мемуари Елізабет Ґілберт про кохання, втрату й визволення

26 Грудня 2025
Елізабет Ґілберт
Фото: AP/Paul Jeffers

У «Видавництві Старого Лева» анонсували вихід українського перекладу мемуарів Елізабет Ґілберт — американської письменниці, відомої передусім завдяки світовому бестселеру «Їсти, молитися, кохати». Книжка All the Way to the River: Love, Loss, Liberation вийде українською мовою у 2026 році під назвою «Довгий шлях до річки. Кохання, втрата та визволення».

Цей текст став для Ґілберт одним із найособистіших у її творчості. У центрі мемуарів лежить історія складних, емоційно виснажливих стосунків письменниці з музиканткою Раєю Еліас, яка померла від онкологічного захворювання у 2018 році. Авторка чесно і без прикрас описує їхній зв’язок від першої зустрічі у 2000-му, через дружбу й глибоку близькість, до усвідомлення кохання. Проте з часом він переріс у взаємну залежність і став болісним випробуванням для обох жінок.

«Знакова книга мемуарів, книжка-сповідь про те, як найпрекрасніші почуття можуть перетворитися на справжній кошмар, про нестабільність і пристрасть, яка може зруйнувати або ж відкрити шлях до пробудження та зцілення», — зазначають у видавництві.

У видавництві зазначають, що це мемуари-сповідь про межу між любов’ю та руйнуванням, про пристрасть, яка може як знищити, так і відкрити шлях до внутрішнього визволення й зцілення. Сама Елізабет Ґілберт називає цю книжку «найболючішою річчю, якою я коли-небудь ділилася».

Над українським перекладом першої нонфікшн-книжки Ґілберт працювала перекладачка Альбіна Саженюк.

Боротьба за людей: які рішення працюють у 2026 році

8 липня 2026 року в Києві HR Wisdom Summit 2026 об’єднає HRD, CEO та керівників компаній для обговорення найгостріших викликів ринку праці. Учасники говоритимуть про утримання талантів, адаптацію ветеранів, нові моделі управління командами та розвиток навичок, необхідних бізнесу вже сьогодні.