За чотирма зайцями

«За чотирма зайцями» — нове видання із театральної серії видавництва «Основи»

До другого видання нещодавно анонсованої театральної серії від  «Основ» увійшли п’єса Івана Нечуя-Левицького «На Кожум’яках» і її переробка Михайла Старицького — славнозвісна комедія «За двома зайцями».

«Дорогий і вельмишановний Іван Семенович! Драматичний комітет мені допоручив переглядіть Ваші «Кожум’яки» і виробить план, як би їх пририхтувать до сцени. Я зробив це і читав свій план, і його дуже хвалили; отож тепер засилаю його до Вас на санкцію», — писав 1883 року Михайло Старицький до Івана Нечуя-Левицького. Врешті-решт за редакцією Старицького комедія отримала очікуваний успіх.

Нове видання обох п’єс доповнене коментарями і вступним словом Михайла Назаренка.

«“За чотирма зайцями” — пізнавальне видання. Мало хто поза фаховим літературознавчим колом знає про те, що першоджерелом однієї з найпопулярніших українських п’єс і успішної екранізації — «За двома зайцями» — була п’єса Івана Нечуя-Левицького «На Кожум’яках». Це Нечуй вигадав героїв, сюжет, колізії, характери, конфлікт, але зробив це м’яко, у своїй манері — для тогочасного театру в цьому було мало сенсації. Натомість Михайло Старицький, якого попросили адаптувати п’єсу для потреб українського театру, гіперболізував характери і додав гротеску — комедія влучила в яблучко. Цікаво, що спочатку в переробленій п’єсі, шануючи авторське право, зазначали двох авторів — Нечуя і Старицького, а на сьогоднішніх афішах вижив лише Старицький», — коментує Валентина Клименко, випускова редакторка театральної серії.

Проілюструвала книжку Галя Вергелес — ілюстраторка, дизайнерка, випускниця НАОМА. Для неї було важливо показати перехід від реалістичного твору Івана Нечуя-Левицького до театрального, прикрашеного й підфарбованого варіанту Михайла Старицького.

Рішуча. Справжня. Небайдужа.

17 грудня 2025 року у Києві SHE Congress від WoMo об’єднає понад 2000 учасниць та більш ніж 25 спікерок для обміну сценаріями жіночої реалізації. Лідерки бізнесу, ІТ, культури та інших напрямів поділяться досвідом подолання викликів війни, ефективної організації робочих процесів та стратегіями управління.

Забронюйте Вашу участь вже сьогодні!

«Сама концепція — це такий собі наївний, живий Київ, трохи сюреалістичний, у якому багато нашарувань і поверхів у ілюстраціях. Хотілося передати цю метушню й еклектику міста: зруйновані будинки поруч із новими, місто наче велике, але й маленьке, церкви, які стають висотними будинками», — ділиться Галя Вергелес.

Дизайн — Олексій Сальников.

Театральна серія — колекція артбуків, що переосмислює класичні п’єси й відкриває сучасну драму, комедію та трагедію через візуальну режисуру.

«“За чотирма зайцями” дає можливість порівняти власноруч Євфросину і Проню, Гострохвостого і Голохвостого, мову й нюанси діалогів — це гарна вправа з літературної класики. А ілюстрації Галі Вергелес допоможуть компаративістиці. Раптом це видання підштовхне до постановки Нечуєвої п’єси “На Кожум’яках”? Чому ні?» — Валентина Клименко.

Вже анонсовано: «Довга сцена» — п’єси «Маклена Граса» Миколи Куліша і «Квітка Будяк» Наталки Ворожбит.

У найближчих планах: «Том на фермі» Мішеля Бушара з ілюстраціями Миколи Толмачева; «Коріолан» Шекспіра в перекладі Пантелеймона Куліша з ілюстраціями Петра Богомазова.

Книга вже доступна до передзамовлення на сайті видавництва: