Повість української письменниці Оксани Забужко «Казка про калинову сопілку» вийде у форматі артбука. Про це повідомило видавництво «Комора» на своїй сторінці у Facebook.
«Ілюстрації та графічні елементи підкреслюють настрій і окремі деталі історії, доповнюючи текст. Тож читання перетворюється на справжній мистецький акт. Ілюстрації Ольги Стрюцької», — розповіли представники видавництва.
У повісті, написаній за мотивами народної казки про сестровбивство, Оксана Забужко досліджує вічні питання, що споконвіку хвилюють людину: звідки проростає зло у нашій душі? Чи можна зупинити злочин, розпізнавши його в зародку? Чи справді гріхи батьків падають на дітей?
Жіноча версія легенди про Каїна й Авеля обертається напруженою психологічною драмою, бароковий колорит якої тільки додає їй універсального чару. Повість перекладено польською, чеською, фарсі, з успіхом поставлено на театральних сценах в Україні та за кордоном.
Раніше польська перекладачка книжки Оксани Забужко «Найдовша подорож» Катажина Котинська стала лауреаткою премії Drahomán Prize – 2023. А сама українська письменниця поділилася власним списком топ-10 українських романів XIX-XX століть, що мали на неї вплив та які вона любить перечитувати.
Читайте також: «Найдовша подорож» Оксани Забужко. Перекладачка збірки Катажина Котинська отримала премію Drahomán Prize-2023
Долучайтесь до наших соцмереж, аби бути в курсі усіх важливих новин та подій: Facebook, Telegram, Instagram