В связи с сирийским кризисом и все большим числом беженцев из этого региона, которые добавятся к традиционным трудовым мигрантам, в СМИ стало модным пугать общественность столкновением цивилизаций и несовместимостью культур. Мы предлагаем перечень лучших книг последнего столетия от самых влиятельных авторов Ближнего Востока, чтобы добавить их в список осеннего согревающего чтива.
Пророк
Джебран Халиль Джебран
Нельзя приступить к современным авторам без того, чтобы узнать истоки их вдохновения. Гениальный ливанец Джебран, друг Густава Карла Юнга, Уильяма Батлера Йетса и Огюста Родена, написал свою самую знаменитую книгу, переведенную более чем на 100 языков, в 1923 году. Она состоит из 26 философско-поэтических эссе. И эта тонкая книжечка стоит сотен пособий по психологии, учебников по философии и намного красноречивее многих стихов. В 2014 году на Каннском кинофестивале Сальма Хайек, в жилах которой тоже течет ливанская кровь, представила публике мультипликационный фильм «Пророк», в котором выступила продюсером и озвучила одного из персонажей. В украинском переводе книга вышла в издательстве «Український письменник», 2013 год, поэтический парафраз Ульяны Письменной.
Стихи
Назым Хикмет
Смесь польской, прусской и турецкой крови, талант, социализм, изгнание, тюрьмы, СССР, Международная премия мира и четыре красивых жены – это жизнь Назыма Хикмета, также гиперпопулярного в переводах в Европе и почти неизвестного (забытого) у нас. Лирика пронзительная, неожиданная, яркая. Никто так не признается в любви как восточный мужчина. Особенно, если он – Назым Хикмет.
Дети полуночи
Салман Рушди
От поэзии и философии до магического реализма — один шаг. Салман Рушди в 2008 году признан лучшим Букеровским лауреатом за 40 лет существования премии, роман «Дети полуночи» – одним из 100 лучших произведений мировой литературы ХХ века. Яркий, веселый и глубокий текст о семье, об Индии и о том, что мелочей в жизни нет. В украинском переводе «Опівнічні діти», Юніверс.
Ее Я
Реза Амир-Хани
Иранский писатель предлагает читателю семейную сагу, тесно переплетенную с историей Ирана – государства, которое в ХХ веке проделывает путь от феодального строя к современности и в обратную сторону. Часто оказываясь в заголовках новостей, Иран для нас – загадочный край, где в 30-е года женщин заставляли снимать хиджаб, а мужчине можно плакать от избытка чувств, но не от потери близкого человека.
Стамбул – город воспоминаний
Орхан Памук
Это одна из последних книг нобелевского лауреата, автора знаменитого романа «Снег». Многие бывали в Турции и в Стамбуле, но никто не расскажет о них так, как талантливый писатель, который оттуда родом. Мистическое путешествие в страну, на которую вы смотрели, но не видели.
Эсав
Меир Шалев
Израиль в последнее время часто возникает в украинском дискурсе: страна, которая была всегда, страна, которой долго не было на карте, сложная военно-политическая установка и огромное желание выжить и сберечь свою идентичность. Роман «Эсав» — это лучший путеводитель по истории Израиля, который сравнивают со «Сто лет одиночества» Маркеса: та же текучесть повествования, множество героев, которые так причудливо переплетаются.
Бегущий за ветром
Халед Хоссейни
Родившийся в богатой кабульской семье и обреченный покинуть свою родину автор переносит многие впечатления своего детства в роман, ставший бестселлером сразу после публикации. Это книга, которую читаешь с комом в горле, книга, которая делает читателя лучше через боль, которая нужна, чтобы перестать судить о людях по признаку этнической принадлежности, чтобы перестать думать расовыми стереотипами, чтобы снова стать ребенком, который знает цену дружбе и верности.
Сладкая соль Босфора
Эльчин Сафарли
Эльчина Сафарли, уроженца Баку, часто называют вторым Орханом Памуком, да и сам Памук очень лестно отозвался о дебютном романе молодого автора, который мы вам предлагаем. Из всех влиятельных восточных писателей, именно цитаты из произведений Сафарли больше всего расходятся на цитаты, отображающие человеческое настроение «Дорога к настоящему счастью полна преградами. Но игра стоит свеч. Потомучто постижение собственного счастья — это и есть смысл жизни. Проверено на себе…» — говорит автор, на данный момент проживающий в Стамбуле.
Повесть о любви и тьме
Амос Оз
Амос Оз — один из популярнейших в мире израильских авторов. Этот роман — один из самых захватывающих и драматических произведений Амоса Оза. Любовь и тьма — две силы, действующие в этом автобиографическом произведении, написанном как захватывающий роман. Это широкое эпическое полотно воссоздает судьбоносные события национальной истории, преломленные через судьбы родных и близких автора, через его собственную судьбу.Большое место занимают в книге те, с кем жизнь сводила юного героя, — известные деятели эпохи становления Еврейского государства, основоположники ивритской культуры: Давид Бен-Гурион, Менахем Бегин, Шаул Черниховский, Шмуэль Иосеф Агнон, Ури Цви Гринберг и другие. Сложные переплетения сюжета, потрясающая выразительность многих эпизодов, мягкая ирония — все это делает «Повесть о любви и тьме» глубоким, искренним, захватывающим произведением. В 2005 году Амос Оз удостоен одной из самых престижных мировых премий — премии Гете. В 2014 году на экраны вышел фильм, снятый по книге, режиссером и исполнительницей одной из ролей в котором стала Натали Портман.
Я Малала
Малала Юсуфзай
То, что среди писателей Востока преобладают мужчины – заметно невооруженным глазом. Малала Юсуфзай – обладательница Нобелевской премии мира, ее книга признана лучшим произведением в жанре «нон-фикшн» Национальной книжной премией Великобритании. Эта книга – история отважной девушки-подростка, противостоящей международному терроризму.