Первое издание «Алисы в стране чудес» вышло в 1865 году и иллюстрации к нему сделал художник, карикатурист, выпускник Королевской академии художеств Джон Тенниел.
Щодня ми працюємо на інфофронті, виствілюючи подвиги українських жінок та впливаючи на світову спільноту інформаційно.
Ми просимо нас підтримати, аби ми й надалі могли виконувати нашу місію на шляху до української перемоги
Підтримати womo.uaИзвестно, что Чарльз Лютвидж Доджсон (настоящее имя Льюиса Кэрролла) сам хотел проиллюстрировать свою книгу, но издательство предложило все-таки обратиться к профессионалам, так как рисунки писателя были интересными сюжетно, но любительскими в исполнении.
Легенда гласит, что мистер Доджсон был жутким придирой и доставил немало неприятных минут и часов иллюстратору, заставляя снова и снова переделывать работу. Интересно, что став популярным после успеха книги, Тенниел больше не проиллюстрировал ни одной другой книги, так как опыт работы с Кэрролом отбил у него всякую охоту делать это. Тем не менее, его иллюстрации к «Алисе в стране чудес» стали классикой.
Как известно, прототипом Алисы не только в повествовании, но и в иллюстрациях стала реальная девочка Алиса Лидделл. Говорят, что распри между автором и художником были настолько острыми, что в отместку Тенниел нарисовал книжную девочку, в отличие от настоящей, длинноволосой блондинкой вместо брюнетки с короткой стрижкой.
Останні новини
- «Кіра. Дорога додому». Вийшла друком книга української журналістки Олесі Остафієвої
- «Я не годуватиму демона». Оприлюднені щоденники багатодітної матері, засудженої за жорстоке поводження з дітьми
- Чому нам потрібні інклюзивні міста?
- Фільм «Ворон» скоро вийде в український прокат: дата прем’єри, трейлер, сюжет
- Від смерті до життя. Незвичайна виставка відкрилася в Ірпінському історико-краєзнавчому музеї Новости на главной
Проведя работу над первой книгой в бесконечных спорах, Кэррол тем не менее обращается к Тенниелу с просьбой проиллюстрировать и «Алису в Зазеркалье». Уговоры заняли несколько месяцев, после чего джентельмены договорились с условием, что мистер Доджсон даст Тенниелу возможность работать в свободном темпе и изображать героев так, как ему вздумается.
Герцогиня была срисована Тенниелом с картины Квентина Массейса «Уродливая герцогиня», прототипом которой стала реальная женщина — герцогиня Маргарита по прозвищу «Рот кошельком».
Прообразом Белого Рыцаря, по мнению исследователей, Тенниел выбрал самого себя, нарисовав шарж. Сравните сами: автопортрет Тенниела (слева) и Белый Рыцарь на его иллюстрациях (справа). И это также было в некотором смысле местью Кэрролу, так как в образе Белого Рыцаря писатель описывает самого себя.
Будучи прекрасным карикатуристом, Тенниел часто использовал карикатуру и в иллюстрации книг Кэрролла, и это было более чем уместно. Знаменитый Шляпник обрел свой неповторимый образ благодаря политику, лидеру консерваторов Б. Дизраэли, карикатуру на которого художнику доводилось рисовать для журнала «Панч», в котором Тенниел проработал долгие годы.
Некоторые иллюстрации были сделаны на основе рисунков Кэрролла в рукописи (слева рисунок писателя, справа — иллюстрация художника).
Несмотря на успех и признание, Тенниела не раз упрекали в том, что его рисунки слишком «взрослые», как для детской книги, а некоторые — просто зловещие. К таким относится то, как художник изобразил персонажа Бармаглота.
Да и сама Алиса — слишком строга и серьезна, как для маленькой девочки.
Первое издание книги было черно-белым, в 1890 году впервые вышел цветной вариант, рисунки в котором были раскрашены под руководством Джона Тенниела.
В этом году исполняется 150 лет с первого издания легендарной «Алисы в стране чудес»
По материалам: liveinternet.ru