10 книг ко дню украинской письменности

Актуально, как никогда

День украинской письменности и языка — прекрасный повод перечитать знаковые книги родной литературы. Но если в прошлом году мы обращались к классикам и современным мастерам слова, сегодня мы предлагаем книги, в которых главное — контекст, в котором они были написаны, перспектива, благодаря которой тот или иной автор более, чем актуальны сейчас.

100 експрес-уроків української мови

Олександр Авраменко, «Видавництво #книголав»

900_0003_effects-kopiya-4-1

Эта симпатичная новинка как нельзя лучше отражает сегодняшнюю тенденцию, в которой чистая и богатая украинская речь — обязательный атрибут культурного человека. Много внимания автор уделяет борьбе с «калькой» из русского языка. Вы бы тоже сказали: «Купувати в розстрочку»? А надо: «Купувати на виплат»!

Кайдашева сім`я

Іван Нечуй-Левицький, «Основи»

900_0008_effects-kopiya-9-1

В этом году каждый может насладиться роскошным и уникальным изданием, появившемся на свет благодаря издательству «Основы» и иллюстратору Лере Схемке. Роман претерпел множество адаптаций для театра и кино, каждая из которых подчеркивала то комическую, то трагическую составляющие сюжета. И все же, спустя много лет книга остается главным произведением о семейных ценностях, проблемах поколений и несоответствии возможности и желания автономии молодых семей не только в доиндустриальном, но и, как ни грустно, в современном обществе.

Україна чи Малоросія?

Микола Хвильовий, «Українська прес-група»

900_0006_effects-kopiya-7-1

Нам приходится снова и снова обсуждать этот вопрос, поднятый в 1925-28 годах, потому что «рабская философия на свободе» остается грустной реальностью наших дней. Автор ставит эту ситуацию в вину интеллектуальной элите. Более, чем актуально сегодня его видение Европы: «Європа — досвід багатьох віків. Це не та Європа, що її Шпенглер оголосив «на закаті», не та, що гниє, до якої вся наша ненависть. Це Європа грандіозної цивілізації. Європа Гете, Байрона, Дарвіна, Ньютона». Поэтому вопрос создания и становления украинского государства автор рассматривает в европейской плоскости. Как тут не вспомнить Мадзини, который сказал после объединения Италии: «Италию мы создали, тепрь надо создавать итальянцев!» Надо создавать украинцев. Вот, о чем эта книга.

Вибране

Василь Стус, «БАО»

900_0000_effects-kopiya-1

Репрессии и смерть за любовь к своему народу, за необыкновенные, пронзительные и правдивые слова — это не какой-то там далекий 1937-й год: Василь Стус умер в лагере через неделю после объявленной голодовки в близком нам 1985 году. Кое-кто уже ходил в школу и, может быть, нет-нет, да и вздохнет о «счастливом детстве». Детство, конечно, не при чем, но мы должны читать Стуса ради того, чтобы не допустить возвращения того режима, при котором поэта могли убить за его стихи.

Щоденники

Олесь Гончар, «Веселка»

900_0005_effects-kopiya-6-1

Самое главное произведение Гончара — «Собор», за который его, признанного и любимого автора, стали травить и унижать. Но, пожалуй, его дневники — главное противоядие против мифов о мире и войне в советское время. Особенно интересен, на наш взгляд, первый том, куда вошли воспоминания о войне, о действиях советской армии в той же «братской» Венгрии.

Вишневі усмішки. Заборонені твори

Остап Вишня, «Клуб сімейного дозвілля»

900_0001_effects-kopiya-2-1

Все, конечно, помнят, знают и любят Остапа Вишню! Из-за всенародной любви его репрессировали, а потом жестко цензурировали. Теперь можно прочесть его фельетоны без сокращений и изменений. Аристотель говорил, что смех — отличительная черта человека, наряду с его способностью мыслить, смех «уничтожает» осмеянную вещь, а Остап Вишня высмеивал невежество, глупость и непорядочность. И делал он это так здорово, что невольно подумаешь: как нам не хватает именно такого сатирика!

Україна в огні

Олександр Довженко, «Фолио»

900_0002_effects-kopiya-3-1

Особенно впечатляет «Украина в огне» после лирической, полной поэзии и ностальгии «Зачарованной Десны». Война, уничтожающая все, кроме тех сильных и праведных душ, которые не сломать и не покорить никому. Мы не думали, что что-то подобное будет происходить на наших глазах, в дни нашей жизни. Это страшная и прекрасная книга.

Діва млинища

Володимир Лис, «Клуб сімейного дозвілля»

900_0004_effects-kopiya-5-2

Автор одного из самых популярных романов последних лет, «Століття Якова», написал новую книгу, обещающую стать бестселлером. Над маленьким селом у Шацких озер проносятся десятилетия, сменяют одна другую империи, а таинственная Дева бережет жителей от морального падения, от измены своей совести. Драматическое переплетение судеб, захватывающее повествование, история родной земли. Приятного чтения!

Поезії

Віра Вовк, «Родовід»

900_0009_effects-kopiya-10

Так часто украинцев диаспоры недооценивают на родине, а они делают для Украины так много. Вира Вовк — одна из известнейших поэтов украинской диаспоры, член Нью-Йоркской группы поэтов, поэтесса, драматург, переводчик, литературовед. С 1949 года Вера Вовк живет в Рио-де-Жанейро. Пишет на украинском, немецком, португальском. Ее стихи удивительны, в них воспоминания об Украине и тропическая реальность Бразилии, рассказанные магическими формулами.

Казки Лірника Сашка

Сашко Лірник, «Зелений пес»

900_0007_effects-kopiya-8-1

Наверное, с гоголевских времен у нас еще не было такого талантливого рассказчика старых казацких баек и легенд о нечистой силе. Издательство «Зелений Пес» и иллюстратор Иннокентий Коршунов создали красочное и очень красивое издание. А недавно музыканту, сказочнику, писателю, актеру и волонтеру, который часто бывает в зоне АТО, была вручена награда «За заслуги перед Збройними Силами України».

— Читайте также: Прочесть до 30 лет: 12 книг от New York Times

Мы в Facebook