Українські зірки відроджують українські народні казки

30.04.2024

В епоху цифровізації та глобалізації, коли світ стає дедалі більш одноманітним, ініціатива U.КРАЇНА КАЗОК з’являється як важливий крок до збереження української ідентичності та культурних цінностей. Цей проєкт не лише відтворює чарівний світ українських народних казок, але й залучає до цього процесу відомих українських акторів, чиї голоси та таланти надихають нове покоління українців.

Роман Ясіновський — актор з глибоким розумінням сили слова та його впливу на молоде покоління. Його участь у проєкті, де він озвучив казку «Два брати і песиголовець» і став режисером озвучки, стала символом того, як мистецтво може слугувати мостом між поколіннями. Роман зі своїм багатим досвідом у кіно та театрі вкладає у кожне слово особливий сенс і емоцію, роблячи казку живою та цікавою для дітей.

Роман Ясіновський та його донька Варвара

Актор додав, що, слухаючи казки, діти будуть дізнаватися про Україну та її традиції, відчувати себе частиною українського народу, а це найголовніше завдання проєкту. “Казка — це пізнання світу. І батьки, через платформу U.КРАЇНА КАЗОК, зможуть допомагати дітям пізнавати цей світ”, — підкреслив Роман.

Михайло Кукуюк. Фото: Ольга Закревська

З цим погоджується актор, музикант, телеведучий Михайло Кукуюк, зірка фільмів “Побачення у Вегасі” та “Свінгери”, який став частиною платформи та розповів про вплив українських казок на дітей.

Михайло Кукуюк озвучив казку «Про тхора-тхорища, злого мужичища», яка буде доступна на платформі у двох форматах — аудіо та текст. Актор високо оцінив проєкт і закликав батьків звернути увагу на платформу: “Цей проєкт є містком у майбутнє. Ми маємо бути наповнені й просякнуті цією енергією і передавати її дітям, бо без цього життя стане порожнім і нецікавим. Читання українських казок є кроком до того, щоб бути справжніми і не втратити свою основу, не перетворитись у колоса на глиняних ногах”.

Як у родині популяризувати український контент: книжки, мультфільми, фільми?

Відповідь надав український актор Григорій Бакланов, відомий своїми ролями у серіалі “Спіймати Кайдаша” та стрічках “Черкаси” і “Пекельна хоругва ”, що також став одним із голосів проєкту U.КРАЇНА КАЗОК.

“Важливо, щоб мова дитині була справді рідною, нею треба дихати, мислити нею. Не треба все перекладати на вчителів, владу тощо. Усе залежить від нас. Я знаю родини, де батьки розмовляють з дітьми виключно українською, хоча самі нею погано володіють, або так і не перейшли. Та вони прагнуть, щоб діти не переживали ці проблеми, які у нас є зараз і їхнє майбутнє було краще, а відтак було краще і майбутнє країни”, — говорить актор.

Григорій Бакланов озвучив «Казку про щастя», яка буде доступна на платформі U.КРАЇНА КАЗОК у двох форматах — аудіо та текст.

Віктор Жданов через казку «Чому бувають хвилі у Чорному морі» розкриває слухачам красу української природи та людських вчинків.

Відомий актор, батько та голос однієї з казок на платформі U.КРАЇНА КАЗОК ділиться своїми думками про важливість українських народних казок у збереженні культурної ідентичності.

Яким досвідом вашої родини ви б хотіли поділитись?

«Ми виховували своїх дітей на казках. Читали українські та закордонні, адже казка — це форма подання матеріалу: справедливість, добро, що перемагає зло. Ми хотіли, щоб наші діти росли, ставали кращими, ставали справжніми людьми, громадянами з совістю, добротою та чутливістю. Але життя далеко не казка. Воно буває набагато складніше. Тож над цим треба теж трошки замислитись, пишучи казки або трактуючи їх, розповідаючи», — наголошує актор.

Віктор Жданов

Для Віктора та його родини спільне читання казок завжди було важливою традицією. Це не лише спосіб провести час разом, але й можливість прищепити дітям любов до української мови та культури.

«U.КРАЇНА КАЗОК — це надзвичайно важливий проєкт для сучасних українських сімей. Це можливість зберегти та передати через покоління хто ми і ким прагнемо бути. Завдяки платформі діти можуть отримати доступ до автентичних українських казок у цікавому та доступному форматі», — говорить актор.

Сьогодні українські культурні цінності стикаються з численними викликами. Українськомовного контенту порівняно мало, з читанням конкурують десятки і сотні різних розваг та видів відпочинку, тому збереження українських казок та їхня роль у лагідній українізації суспільства стає дедалі більш актуальною.

Проєкт U.КРАЇНА КАЗОК відкриває перед нами вікно у світ, де кожна казка є ключем до розуміння глибинних цінностей українського народу. Ці історії, оживлені голосами відомих акторів, стають більше ніж просто розповідями — вони стають живим спадком, що передається з покоління у покоління.